TRADUCIR!!

sábado, 9 de julio de 2022

ANÁLISIS DE LA OBRA "AVES SIN NIDO" DE CLORINDA MATTO DE TURNER

 LA OPINIÓN DEL EXPERTO:

El doctor Mario Castro Arenas en su obra "La novela peruana y la evolución social" escribe sobre "Aves sin nido" de la peruana Clorinda Matto de Turner tiene para la literatura del continente que se refiere al indio, una impoortancia extraordinaria. La audacia con que esta escritora presenta el problema de la vida oprobiosa que grandes masas humanas llevan en América, produce una fuerte conmoción en la literatura  de la época y su ejemplo quedará como bandera, que generaciones posteriores sabrán enarbolar con el mismo vigor y la misma valentía. Es la primera novela que en el Perú y en el continente nos presneta al indio como personaje humano. Por primera vez en América, la novela enfoca los problemas más urgentes  que sufre la masa indígena, pintándonos, con toda crudeza, una realidad que hasta entonces, no se había considerado digna de llevar a la literatura, o se había presentado deformada y estilizada. Y es que por primera vez se tiene conciencia en el Perú de lo que significa la gran masa autóctona que puebla el país.

Por otro lado, el doctor Antonio Cornejo Polar, crítico literario, profesor universitario y ex rector de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos dice: "Avens sin nido" tiene un lugar privilegiado en la literatura hisponoamericana. Mientras que ÍNDOLE y HERENCIA, las otras dos novelas de Clorinda Matto de Turner, fueron rápidamente olvidadas por el público y la crítica, la primera novela mereció tres ediciones casi simultáneas en Lima, Buenos Aires y Valencia, y una pronta e inisual traducción al inglés. Sin duda el éxito  de "Aves sin nido" tiene relación inmediata con su inserción en el indigenismo, cuyo desarrollo en la novela forma uno de los más complejos y vitales moviemientos de la literatura hispoamericana, aunque la naturaleza misma de esa inserción sea materia de permanente debate, y aunque, de otro lado, la novela como totalidad no se agote en el tratamiento del tema indígena.

Clorinda Matto de Turner en su obra "Aves sin nido"denuncia con energía la situación infrahumana del indio en la sociedad peruana y así como también denuncia sin miedo los abusos que cometen las autoridades con la participación de la misma iglesia. La escritora cusqueña nos ofrece una verdadera imagen del indio peruano que sufre las injusticias y maltratos por parte de los gamonales, de las autoridades judiciales y, lo que es más triste, por parte de los miembros de la inglesia.

El título de la novela "Aves sin nido" de Clorinda Matto de Turner, se refiere esencialmente a una pareja  de enamorados, Manuel y Margarita, que se ven impedidos de amarse al enterarse de que son hermanos.

La primera edición de "Aves sin nido" apareció en Lima y Buenos Aires (Argentina) en 1889. La segunda edición en la ciudad de Valencia (España), en 1908. La tercera edición apareció en la ciudad de Cusco en el año de 1948.

¿A QUÉ CORRIENTE PERTENECE LA ESCRITORA?

La escritora cusqueña Clorinda Matto de Turner, pertenece a la corriente o movimiento literario: El realismo. A este movimiento pertenece el gran ensayista Manuel González Prada. La novelista también escribió otras obras como: Índole (1891), Herencia (1893), Tradiciones cusqueñas, Leyendas, Biografías y Hojas sueltas (1893).

COMPOSICIÓN DE LA OBRA

La estructura total de la novela Aves sin nido es la siguiente: Parte I,  con veinteseis capítulos cortos; Parte II con treintidos capítulos.

El género literario de la obra es narrativo y la especie literaria es la novela.

El tema central de la obra es el amor imposible entre Manuel y Margarita que son hermanos.

El escenario o lugar donde se desarrolla las acciones de la obra es el pueblo de Kíllac.

Los personajes que intervienen en la novela son: Fernando Marín, minero; Lucía, esposa de Juan Yupanqui; el cura Pascual; el gobernador, don Sebastian Pancorbo; don Hilario Verdejo, el Juez de Paz; Estéfano Benites; Isidro Champi; Teodora, la hija de Gaspar Sierra; el teniente de caballería, José López; Margarita, hermosa chiquilla, enamorada de Manuel; Manuel, joven apuesto, enamorado de Margarita; Rosalia, hermanita de Margarita; Pedro de Miranda y Claro, obispo de la diócesis, y padre de Margarita y Manuel; Petronila, madre del joven Manuel; el coronel don Bruno de Paredes; don Gaspar Sierra; don Escobedo; don Anselmo; Martina, mujer de Champi.




RESUMEN DE LA OBRA

Don Fernando Marín, minero, y su esposa Lucía se identifican plenamente con el sufrimiento de los indios de Kíllac; cooperan con dinero al indio Juan Yupanqui para protegerlo de los cobros injustos a que lo sometían el cura Pascual, el gobernador Sebastian Pancorbo y los vecinos blancos. Las acciones que cometen los abusivos explotadores de Kíllac son extremadamente inhumanas, como por ejemplo el rapto de la pequeña hija de Juan Yupanqui que el cobrador de impuestos hace con la complicidad de las autoridades y luego para venderla en Arequipa. La ayuda que brinda don Fernando Marín salva a la hija de Juan Yupanqui. La solidaridad de la familia Marín con los indios humillados y maltratados simboliza la mediación de un elemento externo y civilizador, ajeno a la estructura interna de la sociedad lugareña, que rompe el equilibrio tradicional de la explotación del indio. Los explotadores se sienten amenazados desde afuera, por gentes que no reconocen el equilibrio de la explotación, y por ello deciden suprimir la amenaza de manera violenta, recurso tradicionalmente efectivo para controlar la rebelión del indio. Organizan una asonada popular contra los forasteros para asesinarlos; los esposos Marín escapan a tiempo del atentado gracias a otra intervención providencial, en cierto modo otra vez  ajena al lugar; se trata de Manuel, un joven estudiante de jurisprudencia, que con el auxilio de su madre Petronila, se hacen presentes en la casa de los Marín para salvarlos. Manuel es hijastro del gobernador y este hecho crea disensión en el campo enemigo del indio; un elemento ideológico interesante es que la salvación del indio en la novela indigenista tiene como punto de partida el cambio de la conciencia en algunas personas del grupo explotador, gracias  a la intervención  de un factor civilizador; esta manera de plantear el problema comienza con "Aves sin nido". Antes de morir, Marcela Yupanqui confiesa un secreto a Lucía Marín, que será revelado al final de la novela, después de haber servido como ingrediente para crear un desenlance melodramático. Las niñas Yupanqui, que se habían quedado huérfanas son adoptadas por los Marín. Margarita Yupanqui en manos de la novelista es apenas un recurso para insertar en la novela la trama romántica; sin ella el peso de la narración descansaría sobre la denuncia indigenista: Manuel se enamora súbitamente de Margarita, como complemento  de su figura de héroe salvador de los Marín. Las preocupaciones morales de Clorinda Matto de Turner exige el castigo de los personajes culpables, así la intención moralizante de la novela romántica se hace evidente. El cura, personaje licencioso y uno de los instigadores de la asonada contra los Marín, rápidamente enferma y muere. Los otros complotados corren el peligro de ser enjuiciados por el crimen; parecería que los mecanismos de la justicia, que no está del todo ausente, se movían para castigar a los culpables; pero nuevamente son burlados por las autoridades (el gobernador Sebastián y el Juez de Paz) encargadas de hacerlos funcionar. Así, la novelista Clorinda Matto de Turner propone el patrón de la novelista indigenista, dentro del cual los inocentes son perseguidos por la justicia. Los culpables en Kíllac, alentados por el nuevo subprefecto, le echan la culpa de la asonada a otro indio, el campanero Champi, que no tiene nada que hacer en el asunto, pero, por ser indio era la víctima natural e inevitable dentro del sistema de explotación. Matto aprovecha de la oportunidad para mostrarnos los mecanismos de la extorsión y del ensañamiento que parecen inverosímiles hasta en una sociedad superficialmente cristiana. El indio Champi va a la cárcel, se apropian de su ganado, su mujer Martina acude donde los Marín para pedir ayuda; se repite el patrón de la salvación providencial. Los Marín, cansados de vivir en un medio tan injusto y temerosos de otras represalias, resuelven marcharse a Lima. La intención del discurso moralizante romántico se manifiesta cuando los Marín, antes de la partida, dan un banquete a las personas más importantes que eran los más culpables, para con loable propósito cristiano tratar de persuadirles de que cambien sus costumbres ancestrales en nombre de la moral. Las cosas terminan como terminan en las novelas románticas en las que predomina el afán moralizador. Llega a Kíllac una orden judicial de encarcerlamiento para los culpables del crimen. Manuel, entenado del gobernador, gestiona y logra la libertad del indio Champi y también la de su padrastro; así, quedan libres tanto el culpable como el inocente. Los Marín se marchan y Manuel los sigue para pedir la mano de Margarita. El final de la novela es melodramático y sorpresivo. Manuel y Margarita descubren que son hermanos, hijos del obispo Pedro de Miranda y Claro, productos de una época en que los dignatarios de la Iglesia no sólo tenían los privilegios de la riqueza sino también la prerrogativa de los señores feudales.

BIOGRAFÍA DE CLORINDA MATTO DE TURNER

• Nació el 11 de noviembre de 1852 en Cusco.

• En 1871 se casó con el inglés Juan Turner.

• Escribió para los periódicos "El Mercurio" y "El Heraldo".

• En 1889 asumió la dirección de "El Perú Ilustrado"

• Su actividad literaria fue intensa, destacando como una excelente narradora.

• El 25 de octubre de 1909 muere en la ciudad de Buenos Aires (Argentina).



OBRAS:

Narrativas

♦ Aves sin nido.

♦ Índole

♦ Herencia

♦ Bocetos al lápiz de americanos célebres.

♦ Tradiciones cusqueñas

♦ Leyendas y recortes




Ensayo: 

♦ Elementos de literatura según el Reglamento de Instrucción Pública.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario